手机浏览器扫描二维码访问
关于《爱的实现》的翻译
《小说月报》八月号的“创作批评”里说及冰心女士的《爱的实现》已由我译为日本文,我想因此趁便稍加说明。
今年春天得到在上海的一个友人的信,里边说起日本的一种什么报上有一篇文章,对于中国的新兴文学大加嘲骂,还把《爱的实现》看作自由恋爱的礼赞,特别加以讥笑。我想中国的新文学诚然还很幼稚,不能同别国的去抗衡,但是这位记者误会了《爱的实现》,却是他自己不懂中国语的缘故。我又常见日本杂志上所译载的白话诗里也多错解的地方,心里便想倘若由中国人自译,即使文章拙劣,意思总不会错了。但我自己知道不是胜任的人,所以并无着手去做之意,只是抱着这样一个空想罢了。到了夏天,有日本的知人在北京刊行杂志,嘱我做点文章,我因为自己发不出什么议论,便改变方向,想来尝试译点小说。这个动机本是由于《爱的实现》的批评,因此便想翻译这一篇,但因别的关系,先译了《隔膜》里的叶绍钧君的《一生》,以后第二篇才是冰心女士的《爱的实现》,第三篇是《新青年》里的鲁迅君的《孔乙己》,第四篇是《创造》季刊里的成仿吾君的《一个流浪人的新年》。
我的选择,差不多是无所依据的,只以自己的趣味为标准,或者觉得他可以代表著者的思想和艺术,也就收入。但是在这上边又有一个限制,便是篇幅的长短。我平日翻译,就有这样的癖气,大抵多取长短适中,五六千字的作品,将他写出来,在特别长的如科罗连珂的《麦加尔的梦》,武者小路实笃的《第二的母亲》,须有特别的兴趣,才能使我动手去译他,否则容易懈下了。因为这个缘故,在现代中国的创作里也有我所想译的东西,不过略长一点,以致未曾选入,也要说明一句。中国的新文学或者现在还没有充实到可以介绍到别国去的程度,我又不是有介绍他的能力的人,这个成绩当然是不会好的,但是觉得比自己发空议论总还着实些,所以还没有决心废止,虽然自己知道这些都是徒然的尝试。
八月二十六日。
*刊一九二二年八月二十八日《晨报副刊》,署名仲密。
请勿开启浏览器阅读模式,否则将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。
抗战之广陵密码 情深深路漫漫 从来只爱你 心淡如水,爱如潮 吃货小娘子 百昧千金传 贵妇 高冷总裁太撩人 如何死出铁骨美感[快穿] 穿越种田之极品奶奶 我想和你好好的 独家幸孕:娇妻,惹不得! 仙逆 至尊花君 我的猫姑娘[电竞] 绝世战灵 杏霖春 千万婚约:恶魔总裁猎妻中 江山为赌,换君怜 魔兽世界之吉尔尼斯王子
季书暖被未婚夫劈腿,妹妹背叛在她人生低谷时出了车祸。她心如死灰,抓住肇事者要求负责想让他和自己相个亲,谁料对方居然是京城太子爷薄景承破罐子摔碎的她,莫名挤进了顶级豪门。想象中的算计和陷害,根本不存在她在豪门成了团宠。前未婚夫回头求复合,下秒被破产。妹妹试图陷害她,下秒被绑架打断腿。父母想道德绑架,被藏獒追着咬了九条街,差点嘎。我这个女强人绝不认输,我,要,离,婚。季书暖胆战心惊的想跑。下秒,她被男人堵在门口。老婆,乖我不逼你生孩子,我只想要个名份。薄景承哑声说道。京圈人尽皆知,太子爷霸道宠妻,仅为了名份如果您喜欢相亲后,她成了顶级豪门,别忘记分享给朋友...
关于废材小姐异界纵横林家的女子生的这么漂亮,生来就是给人做侍妾的。回忆起这具身体最后存有的意识,林皓雪恨,就算他何家是乌桓帝国帝都的第一大家族又如何?此生若不灭你何家,我林皓雪誓不为人。于是...
一夜之间,他的世界天翻地覆,掳走父母的仇人摇身一变成为他的养父。他没有发现,他一家三口遭遇的变故,仅仅是未来天翻地覆的开端。那个随这场祸劫一同出现的女子,突然闯入他的生活,又悄然离去。她亦正亦邪,身上似乎永远藏着他捉摸不透的秘密。他悄悄在名门长大,凭借聪慧过人的天资成为同辈之中的佼佼者。她踏上艰险的旅途,从复生到复仇,历经磨难,搅动着各族力量。再相遇时,竟是针锋相对的敌人?不,这不是这场缘分该有的样子。听从内心的声音,他决定带着自己的执拗,勇往直前如果您喜欢离离九生念,别忘记分享给朋友...
不(爱)得(脑)体(补)殿下X黑化乡下小野花,从不靠谱的爹娘坑里爬出来,和谐种田,相亲相爱PAPAPA~(敲黑板穿越的,重生的,都是配角!)殿下天下第二美?第一是谁?美娘你猜。...
正所谓天有不测风云,人有旦夕祸福。贺一凡对这句话的理解是越来越深刻了,自己不就是喝多了给重金求子的广告打了一个电话吗,结果就被女鬼纠缠,差点翘了辫子,从此走上了阴阳路又因为想抓个鬼小弟,得罪了...
中二青年江合,带着黑暗火花意外来的迪迦世界的故事!如果您喜欢迪迦奥特曼之黑暗迪迦临诸天,别忘记分享给朋友...